본문 바로가기
영어 관용어

What's the weather like? 날씨가 어때?

by 제이노엘 2023. 4. 28.
728x90
반응형

'What + be동사 ~ like?'는 사물이나 사람의 상태를 물을 때 사용하는 표현입니다. '새로 오신 선생님 어때?'라고 묻는다면 What's your new teacher like? 와 같이 말하면 됩니다.

 

 

본문

  • A : What's the weather gonna be like this Saturday?
  • B : The weather reporter said it was gonna be raining.
  • A : I get the feeling that we should call off our trip.
  • B : Boy! It totally slipped my mind.
  • A : Don't tell me you were going to go alone behind my back.
  • B : No way. I'll just go with the flow.

 


 

 

목차

     


    본문해석

    • A : 이번 주 토요일 날씨가 어떨 것 같아?
    • B : 일기예보에서 비가 올 거라고 했어.
    • A : 여행을 취소해야 할 것 같은 느낌이 들어.
    • B : 이런! 깜빡 잊고 있었네.
    • A : 설마 나 몰래 혼자 가려고 했던 건 아니겠지.
    • B : 말도 안 돼. 난 그냥 대세를 따를 거야.

     

    기타 표현

    • get the feeling that + 주어 + 동사 : ~라는 느낌이 들다.
    • call off : 취소하다
    • behind one's back : ~의 뒤에서 / ~몰래

     


     

    What's sb / sth like? ~은 어때?

    • A : What's the rookie like?
    • B : Outgong. He likes to hang out with people.
    • A : 새로 온 신참 어때요?
    • B : 외향적이에요. 사람들과 어울리는 걸 좋아해요.

     


     

    It slipped one's mind 깜빡 잊어버렸어

    • A : You were supposed to see me for dinner.
    • B : I'm sorry! It totally slipped my mind!
    • A : 같이 저녁 먹기로 했잖아요.
    • B : 미안해요. 까맣게 잊어버렸어요!

     


     

    Don't tell me + 주어 + 동사 설마 ~하려는 건 아니겠지

    • A : Don't tell me you have changed your mind.
    • B : No. Don't jump to conclusions.
    • A : 설마 마음이 변한 건 아니겠지.
    • B : 아니야. 속단하지 마.

     


     

    go with the flow 대세를 따르다

    • A: How about a drink this evening?
    • B : I don't care. I'll go with the flow.
    • A : 오늘 저녁에 술 한잔 어때?
    • B : 난 상관없어. 대세에 따를게.

     


     

    영상

     


     

    지난 공부

     

     

    Don't mention it 별말을 다해

    상대방이 감사의 인사를 하면 '천만에요', '신경 쓰지 마세요'라고 응답할 때 사용하는 표현입니다. 유사한 의미로 Forget it. 또는 You're welcome과 같은 표현도 있습니다. 유사표현 : Never mind 본문 A :

    jaynoel.tistory.com

     

     

    Look who's here! 이게 누구야!

    친한 사람을 예상치 못한 장소에서 만날을 때 하는 말입니다. 놀라움과 반가움을 동시에 나타내는 표현이죠. 상황에 따라 What a surprise! 또는 What're you doing here? 와 같은 표현이 '여기는 웬일이야?'

    jaynoel.tistory.com

     

    728x90
    반응형